文章转载自联合早报 15-10-2010
http://www.zaobao.com.sg/yl/yl101015_010.shtml
● 吴克勤
本人的文章《读了中医学士学位课程才知道没有学位》一文于9月4日在《联合早报·交流站》刋登,中医学院郑心锦院长9月6日到各班向同学解释“中医学士学位课程毕业证书”的由来,并于学院贴出相关资料,又于9月18日在早报上做出回应,指新加坡中医学院不可以颁授学士学位,只能颁发这个受中医管理委员会承认的毕业证书。原来,“中医学士学位课程毕业证书”只是学历证明,不是学士学位证书。不过,据院长所讲,拿着这个证书出去找工作,我们仍然可以填写最高学历为“degree”。
前院长赵英杰教授曾向我们讲述中华医院和中医学院在新加坡的地位及发展,中医前辈们的辛勤耕耘,以及这个课程名称来之不易的过程。本人深深敬佩中华医院服务社会的理念,过去曾与朋友一齐为中华医院筹款,将来也会如此;至于中医学院过去的努力和贡献,在社会上早已获得肯定,先辈们无私奉献,为中医学院奠下基础,为本地培养出大批优秀的中医师,近年更聘请中国出色的中医界教授到学院授课,这些都不容置疑。现在我们讨论的是“中医学士学位课程毕业证书”的清楚定位,我向学院行政管理人员和政府查证的也只是这个问题。
对于此事见报带来的影响,本人觉得十分遗憾。我完全没有破坏学院声誉的意图,只是把当时的情况、我的感受以及问题讲出来。学院的声誉当然重要,那学生的付出呢?做为一个香港来的永久居民,出于对新加坡的热爱和对中医的热诚,本人在过去一年多放弃工作,投入大量时间、精力、金钱,一心一意读书,以为读完五年的学士学位课程会获得学士学位证书。如果学院不讲,我根本不知道如何从“中医学士学位课程毕业证书”这个名称看出是学历证明而不是学士学位证书。做为学生,我有权了解证书性质,这与我的将来息息相关,写信的初衷只是想要尽快把事情搞明白。做为办学者,学院也有责任及有必要即时回应,向同学做出清楚解释。所以,感谢院长在我的文章见报后向所有同学做出解释。
终于搞清楚了,本人也于9月27日申请退学。我多么地希望,一年前学院招生的时候,在“中医学士学位课程毕业证书”后面,能有一个括号注明:(学历证明,非学士学位 C书);我多么地希望,院长那番解释能在同学向院方查询时出现,而不是在我的文章见报之后;我多么地希望,当时政府网页公布的课程名称与学院的一样;我多么的希望……不过,时光不可以倒流,我目前能做的,便是收拾心情,重新计划未来,我所蒙受的损失及心理方面所承受的压力,又由谁负责呢?
离校之际,难免依依。虽然我已退学,但仍会继续支持中华医院、中医学院以及中医事业在新加坡的发展。本人希望在政府的支持和规管下,中医事业在新加坡有更好的未来。
最后,谨祝中华医院的慈善事业蒸蒸日上,惠及更多民众;谨祝新加坡中医学院早日发展成为中医药大学,颁授学士学位证书;谨祝各位同学都能学有所成,考获中医师资格,悬壶济世。
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment